The Most attractive Wives |
|
2007/11/28(Wed)
|
本当に寒くなってきました・・
早速風邪を引いてしまい、やっと治ってきました。 ![]() みなさんも気をつけてください。 インフルエンザも随分はやっているようなので・・・ メルマガで面白いジョークを見つけました。 「いい女に限って」 ”The Most Attractive Wives" Morty was in his usual place in the morning sitting at the table, reading the paper after breakfast. He came across an article about a beautiful actress that was about to marry a football player who was known primarily for his lack of IQ and common knowledge. He turned to his wife with a look of question on his face. "I'll never understand why the biggest jerks get the most attractive wives." His wife replies, "Why thank you, dear!" (The Jokes.com) 単語の解説 ・attra*ctive「[形]魅力的な、色っぽい」 もとは attra*ct「[動](興味、注意などを)引く、惹きつける」。 ・come across (somebody/something)「[動]…に出くわす、(偶然)見つける」 ・a*rticle「[名](この場合)(新聞、雑誌などの)記事」 ・a*ctress「[名]女優」 「男優、俳優全般」は“actor”。 ・be about to (do something)「今にも…しかけている、まさに…しようと している」 ・primarily「[副]主に、第一に」 ・co*mmon「[形](この場合)社会一般の、誰もが共有している」 ・kno*wledge「[名]知識」 “common knowledge”で「一般的な知識、周知の事実」。 ・look「[名](この場合)見た目、外観、様子」 ・big「[形](この場合)(informal)(強調して)ものすごい」 ・jerk「[名](この場合)(informal)バカ、間抜け」 ・why「(この場合)[感嘆詞](驚きなどを表し)おや、まあ」 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
James Blunt, Celineのニューアルバム | ||
|
2007/11/21(Wed)
| ||
今週の「しゃべらナイト」には
あの大ヒットを飛ばしたJames Bluntが登場しました。 押切もえさんがインタビューをしていました。 アルバムでは孤独、や寂しさが強調されていたと もえさんは言っていましたが、最後の方では 希望を感じたと言っていました。 James Bluntは Through the isolation, the need for connection. 「孤独を感じるから、つながりが必要」 つながりを求めるから、音楽は感情を共有する手段だ と言っていました。 確かに音楽は国境をも越えることができる 素晴らしいつながりをもてるよい手段ですね ![]() Celine Dionのニューアルバムを買いました。 今、聞いているところですが ラスベガスでの長い公演のあと 歌がさらに素晴らしくなったような 感じを受けました。
「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
Matt Damon ,工藤静香 |
|
2007/11/14(Wed)
|
「英語でしゃべらナイト」からです。
工藤静香さんの流暢な英語はとても上手でした。 パックンにも褒められていましたね。 でも彼女はそう思っていなくて、なぜなら 彼女の周りにいる人たちがとても上手だから と言っていました。。。 一体友達はどんな人たちなんでしょう・・・ と思ってしまいました。 そんなに上手な人たちが揃っているとは・・ 子供の絵本で勉強というのも共感しました。 結構普段使う表現がたくさん出てきて勉強になります。 ちょっと難しいところも挑戦になりますが・・ 今回のインタビューはMatt Damonでした。 俳優志望の人たちへ何か励ましのメッセージをと言われ 何故か”Don't be an actor."と言って その理由を聞かれ MD:Well,because I always think if I say that to them,and they don't to be an actor after I say that to them,then they should never been an actor. For instance,when I was your age,when I was 23, a lot of people said to me,"Don't be an actor,it's a very hard career."But I didn't listen because I had to be an actor. がっかりさせられるような言葉も、反対に励ましの言葉にも なるんですね。でもそれには強い決意が必要ですね。 英語も同じかも・・ちょっとした習い事と違って 英語もやっぱりやっていこう!という決意のような ものがないと長続きしないですよね・・ ![]() 英語継続の励みに・・ポチッとお願いします♪ 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
ネイティブの先生との交わり |
|
2007/11/05(Mon)
|
久しぶりにネイティブの先生との交わりをしました。
いつも頼んでいるハワイの先生は忙しいようなので 前にお願いしていたフィリピンの先生です。 今回集まれた人が少なかったので 最初は大人と子供たち皆で楽しめるゲームをいくつか やりました。手を叩いてリズムを取りながら 挨拶をしていくゲームや”元気English”で見つけた "I like everything"などです。 皆で楽しめるゲームは探すのがチョット大変・・・ ”元気English”はそんな時役に立ちます。 そのあとは、大人の人だけでフリーカンバセイション。 何て言ったら分からない時も「え〜と」と言わないで "Well.." "Let me see." "Let me think about it." などの英語を使って時間をつなぐように 大人の人はアドバイスされました。 なるほどそういう時も英語で対処していくと いいですね・・・確かにー ![]() そのあとはフィリピンの1000以上ある島の中でも 最も美しいビーチと言われているボラカイ島の 話で盛り上がりました ![]() フィリピンの島と言うとセブ島が有名ですが ボラカイ島の方が天然の浜がきれいだということです。 しかも値段が全然安い・・・ 2泊3日で飛行機代からホテル代、ドリンク、などついて 二人で550ドルというから驚きです ![]() もちろん日本ではチケットを取れないので (高いのは取れる)現地か、インターネットで 取ることになりますが・・・ 興味のある方はFRIDAY RESORT で検索してみてください。 Friday's Resort Boracay 応援クリックお願いしますm(__)m 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
| メイン |











