Spring cleaning |
|
2006/12/30(Sat)
|
日本では新しい年を迎えるためにいろいろ準備や
大掃除などしますが、英語圏の国ではどうでしょうか ![]() 国によっても違うのでしょうが日本とは違って 大掃除などはしません。 Spring cleaning といって、春先に冬物をしまい、夏の衣類などを出し 冬にたまったほこりを大掃除する習慣があるようです。 考えてみれば、これも合理的でいいですね ![]() この寒い時に掃除をしないで春に入れ替えをするわけですね・・ That's a good idea ![]() これを言い訳に掃除をさぼろうという思いがモクモクと 湧いてきそうな・・・ ![]() *コメントを承認してから表示する設定になっています。 ランキングに参加してます、応援ありがとうございます! 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
give his dogs a home | ||
|
2006/12/28(Thu)
| ||
「徹底トレーニング英会話」から
Mary は夫のDon の弟が引っ越すことで犬が飼えなくなるので その犬を家で飼う事にしようというDon の提案に気が乗らない・・ Donはいつも親戚のために損な役を引き受けていると思っているのだ。 でも弟と話して、彼の立場がよくわかり、 犬を引き取る事に同意する。 I realized that I've been selfish. I agreed to give his dogs a home. 「私がわがままだったのよ。 私、彼の犬を家で飼うことにしたわ。」 I agreed to give his dogs a home. この表現が他人事のようで自分の家でで飼う事にしたわ ![]() ![]() と言う意味にどうも取れないと思うのだけど・・ ![]() それだったら I agreed to keep his dogs at our home. のように言いたいのだけど テキストがこうなってるという事は これがナチュラルな英語表現なんですね。 皆さんはどう思いますか ![]()
ランキングに参加してます、応援ありがとうございます! 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
It is not in my nature to... | ||
|
2006/12/23(Sat)
| ||
It's not in my nature to....は、
「・・・することは私の性格に合わない、 ・・・できない性格です」という気持ちが表れるそうです。 nature=「持って生まれた性格」 という意味があるそうです。 It's not in my nature to take it easy. 「のんびりするのは私の性分にあわないの」 ではこれで自分の事を表してみると It's in my nature to take it easy. 「のんびりするのは私の性分なの」 not を取っただけですがこれで反対の意味になります。 特にこの寒い季節、家で冬ごもりをしています。 ![]() 皆さんの nature はどうですか?
「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
M:I:3 | ||
|
2006/12/18(Mon)
| ||
映画を見に行けなくてDVDでやっと見る事に・・ さすがTomさん、各国でロケをしてスケールの大きさを感じる スタントを使わず、自分でアクションをやっているそうで やっぱりすごいな〜 ![]() ストーリーも婚約者が現れ、その彼女も巻き込んでの 息をつかせないどんでん返しの連続 ![]() 字幕を英語、日本語の2回見たけど飽きなかった ![]() *prize____えもの zap______(打ち)負かす、攻撃する pain in the ass_____イライラさせる You are pain in the ass.______君にはウンザリだ 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
風邪気味は・・ |
|
2006/12/16(Sat)
|
ちょっと久しぶりの更新です。
言い訳ですが風邪気味です・・ ![]() では英語では何と言うでしょう ![]() I have a bit of a cold. のどが痛いのがなかなか治りませんー ![]() I have a sore throat. おまけに肩こりもちょっとしんどいです・・ ![]() I have a stiff shoulder. すいません、言い訳ばかりになってしまいました ![]() Sorry for my excuses... ![]() でもこんな時も少しだけ英語の勉強にはなりました ![]() ![]() 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
アマデウス | ||
|
2006/12/11(Mon)
| ||
今年はモーツァルト生誕250年ということで イロイロな所で特集をやっていますね。 「アマデウス」というこの映画はモーツアルトの生涯を描いている。 モーツァルトがすごく軽薄で 子供っぽい所があるそういう特質が やけに強調されていたように思う。 それでも音楽に関してはすごい才能を発揮して 遊びのようにして次から次へと作曲したり ピアノを弾く様子が描かれていた。 同じ時代に音楽家だったサリエリはモーツァルトの才能を 嫉妬し妬みながら、それを隠して近づき 楽譜を盗んだり、皇帝の命令に背いていると 思わせようと何とかモーツァルトを陥れようとする。 モーツアルトは音楽への情熱から 新しいものを作っているので皇帝にも 見て欲しいと嘆願し、何とかやりすごす・・ 遊びにお金を使いすぎ、お金に困り いろいろな仕事をしたり、最後には サリエリの陰謀にはまり、レクイエム(鎮魂歌)を作りながら 自らの最後を飾るように曲を書きながら死んでいってしまう モーツァルト・・・ どこまで本当なのか、わからない話だけど 話としてはそういうこともあったのかもしれないー と思わせるストーリーで、引き込まれる。 サリエリがモーツァルトや多くの人に mediocre だと 嘲られ、自らもモーツァルトに比べ 凡庸だと認め、さらにモーツァルトへの競争心を 募らせる場面が印象に残った。 *mediocre____凡庸な 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
冬ごもり |
|
2006/12/06(Wed)
|
寒くなると気分も体調も下降して毎年冬眠のようになる
私ですが、友達のブログでそれは自然の中で 生きている人間にとって自然なことらしい・・・ 漢方でも冬は閉じこもる季節なのだとかー ![]() それを聞いて何だか安心してしまった・・sigh... くわしくはこちら 最近出会った英語 *次の意味は? 1:That car is a lemon. 2:She has blue blood. 3:He looks like a good pigeon. *答え 1:あの車はオンボロだ 2:彼女はお嬢様だ 3:彼はいいカモみたいだ ランキングに参加してます、応援ありがとうございます! 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
英語でしゃべらナイトから | ||
|
2006/12/02(Sat)
| ||
鶴田真由さんがゲストで世界中を旅して現地の人と触れ合うことを
楽しむ姿がとても素敵でした。 多くの日本人は観光地めぐりやブランド物を買いに行くけど 本当に旅を楽しむのは現地の人と触れ合う事だと改めて思います。 そのためにも本当の英語力が必要と実感してましたけど同感です。 「ドリュー・バリモアにデートを申し込む男」 という映画?を作ったブライアンも面白かったですね ![]() 瀬戸カトリーヌにあなたは勇気があるわね〜と言われて 僕はとってもシャイな人間だったんだよ! でもドリューの言葉が印象に残ったと言ってましたね・ If you have a dream that you want to achieve don't be afraid to try and give it a best shot! If you get it, great ![]() If you don't, at least you know you try! 「かなえたい夢があるなら、恐れずそれに向かって頑張れ! 成功したらすごいことだし、失敗しても やり遂げたという誇りが残る」 It's very impressive ![]()
ランキングに参加してます、応援ありがとうございます! 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
| メイン |






























![NHK 英語でしゃべらナイト 2006年 12月号 [雑誌]](http://ec1.images-amazon.com/images/P/B000KCHYLG.01._SCMZZZZZZZ_V36378519_.jpg)