Come What May | ||
|
2006/06/30(Fri)
| ||
昨日の夜、BS11で”ムーランルージュ”をやってました。
全部は見られなかったけど Nicole Kidman & Ewan McGregor の歌、舞台もすごい華やかで・・ ストーリーもよかったです。 ハッピーエンドでないところが、また泣かせる・・ ![]() 大好きな歌がいくつかあって、その中の一曲 "Come What May" これは一体なんだ という文法的にわかりにくいけど「倒置」で言いたいことを強調したいときに使うそうです ![]() だから意味は「何が起きても・・!」 Come what may Come what may I will love you until my dying day 何が起きても どんなことがおきても 死ぬまで君を愛しつづける・・! 二人の切ない恋に I was impressed ![]()
いつも応援ありがとうございます! 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
ePALSのメールから |
|
2006/06/28(Wed)
|
オーストラリアとフランスの子供たちとメールをしていた中で
ペットに何を飼っているかという話をしていたら 犬、猫、魚、ハムスターなどのほか budgie, guinea pig を飼っているという。 いったいそれは何 と聞いてみたところbudgieは鳥だという・・ gunia pigはbig hamster だそうな・・ どうもピンとこないけど、世界は広い ![]() いろいろなペットがいるんですね〜 ![]() |
Tom Cruise の生い立ち vo.1 | ||
|
2006/06/24(Sat)
| ||
楽しみにしていたM:I:3がもうすぐ日本でも
公開されますね。昔、彼のファンで彼の生い立ちの書かれた英語の 本を読んでいました。 今でこそ、ハリウッドのトップスターと言えるTomだけど 生い立ちは結構きびしい家庭環境で育っています。 Tomには3人の姉がいて、彼はただ一人の男の子 Tomがまだ小さいうちに父が家出をして 母と姉妹たちとの母子家庭になってしまいます。 母が働きに出て、Tom も新聞配達をしたり、 近所の芝刈りを頼んでさせてもらい、生活費をかせぐといった状態 洋服はもらいもので、穴のあいた靴をはいていたとか・・ しかも彼は学校でも苦労します。 dyslexic_ dys(difficulty) lexis(words) A dyslexic literally has difficulty with words:reading,spelling, and writing. 日本語では「学習障害」と言われているようで、 普通の人が簡単にできる文字を普通に認識することができない障害だそうです。 そのために大変なフラストレイションを抱え、家族も仕事のために しょっちゅう引越しをしたりすることもあり、 なかなか治療もできないでいたようです。 友達にもからかわれ、でもその経験が彼の内面を強くしたと 語っています。 この後はまた、vo.2に続きます・ ![]()
| ||
have a crush on・・・ | ||
|
2006/06/23(Fri)
| ||
I have a crush on you.
なんて言われたらどう思いますか? これは「あなたに夢中!」「君は僕の憧れの人なんだ」 ![]() と言う意味です。 crushは砕く、押しつぶす、つぶれる、 とかが普通に使われるけど、ここではカジュアルに使われていて 熱中、憧れの人、ほれた相手、と意味で使われてます。 映画や歌ではよく使われてます。 この前、アメリカのちょっと古いファミリードラマ”Full House"のなかで お父さんのDannyが言っていました。 これと似た言葉 crashは 衝突する、墜落する、最近は日本語でもクラッシュするとか いうけど、一文字違いで意味がちがいますね。 "FULL HOUSE"は昔、テレビで楽しみに見ていて 向こうの文化とか、日本とちがうな〜と あこがれていました。年がばれますね ![]() またNHKで再放送していますね。 アメリカではあまりヒットしなかったようだけど 日本ではまだ人気があるんですね ![]() 英語の勉強にも楽しく学べるお勧め映画です ![]() I have a crush on him!
いつも応援ありがとうございます! 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
米映画音楽ベスト100 |
|
2006/06/20(Tue)
|
昨日の夜、BS11で「米映画音楽BEST100」を
放送していました。歌った人や監督などいろんな人のコメントなども 収録したビッグスターの話や歌など楽しめた至福の2時間でした ![]() 全部は見られなかったのでビデオに撮ってまた見るつもり ![]() リスニングの練習にもなりますね。 本当にすべてが素晴らしい感動的な歌だったけど その中である人が言っていた言葉が面白い表現だと思いました。 Song is a vehicle to get to the heart ![]() と言っていたと思います vehicle ていうと乗り物だとおもっていたけど 辞書をみたら 表現手段、伝達手段、という意味もありました ![]() それで意味がわかりました! 歌は心に達する表現の手段なんだ ![]() という感じでしょうか・・(もっといい訳があったら教えてください) なるほど・・だから人を感動させられるんですね ![]() その上英語まで学べるとはこんないいことはないです! Enjoy singing songs ![]() いつも応援ありがとうございます! 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
携帯でNHK英会話 |
|
2006/06/19(Mon)
|
携帯でeレッスン NHK出版
ケータイ公式サイトがあるそうです。 英会話入門レベルだそうです。 これならどこでもちょっとした時間にできますね。 利用料も1ヶ月¥315と安い ![]() eレッスン 気になる人はチェックしてみましょう ![]() Oops I'm sorry!これは携帯専用URLだそうです。 ![]() http://elesson.lab.nttls.co.jp/ パソコンでは見れません。ケータイでどうぞ ![]() |
Mission Impossible3 | ||
|
2006/06/17(Sat)
| ||
USAではMission Impossible 3
が公開されたみたいですね。英語のサイトでは宣伝しています。 こちらで見つけました M:I:3 クリックすると予告編がみれます!! 早く日本でも公開してほしいです ![]() 映画で英語を勉強するのにDVDで日本語、英語両方の字幕で見ると、 セリフがよくわかります。好きなDVDを何回も見てフレーズを 覚えるのは役立ちます。 あと映画スクリプトの「映画完全セリフ集」というのもあります。
アクション物はセリフが早いけど、短かいのでわかりやすい所はいいかも・・ 本を読んでDVDなど見ると、とてもわかりやすくなると思います。 Enjoy marvelous movie ![]() 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
Online Dictionary |
|
2006/06/15(Thu)
|
時々辞書にでてない言葉を調べたい時、Online Dictionary を
使ってみます。 Free Website Content のなかのOnline Dictionary を右のバーに(下の方) 設置してみました。私もまだ何回かしか使ってないのですが・・ ![]() 他のいろいろな方法でも検索できるようになってるので なかなかよさそうです。 Please try ![]() epen pals の子供たちからのemail で "Are you guys boys or girls?" と聞かれてしまいます。やっぱりメールだと男か女かわからないことも ありますね。名前でもわからない時もあるし、内容でもわからいときも あるのでお互いにそうみたいですね。 あと子供でもguyを使うこともわかりました。 It's windy,and it's getting strong. I feel rain storm is coming ![]() And the weatherman said so too ![]() Be careful ![]() 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
World Cupで英語を聞こう&Gloria !! | ||
|
2006/06/12(Mon)
| ||
World Cup が始まりましたね
![]() イロイロな国の人のインタビューやレポートなど聞けます。 よく聞くといろんななまりの英語が聴こえます ![]() それぞれのお国なまりの英語を聞くとまた楽しみが増えます!! 昨日聴こえた一つ Atomosphere is awesome ![]() 雰囲気は最高 ![]() awesome 結構使います。 昨日BSでGloria Estefanのライブをやっていました。 彼女はキューバ生まれ、でも生まれてすぐキューバ革命の混乱で USA Maiami に移住、あちらでは最も一番最初にブレイクした hispanic だそうです。ラテンのリズムとアメリカのポップを 融合した独特のstyle が好きです。 Her music is awesome ![]() Please enjoy ![]()
| ||
Japanese in English |
|
2006/06/10(Sat)
|
今日、本の整理をしていて3月号のNHK英会話レッツスピークに
私が今まで何回もこのブログで書いてきたこと、考えたことが書かれていた。 本名信行さんという社会言語学者という方だけど英語は 今やネイティブの人の英語だけを追い求めるのではなく コミュニケーションの言葉として学ぶものになっているという。 アジアではすでに英語を通して自分達の言葉を話しているという。 例えばシンガポール人はSinglish (マレー語や中国語を取り入れた簡略化した英語)を普段使い、 他の国の人と話す時は標準英語を使うという。 もともとの文法から外れても自分がいいと思って話すにはよいと いう了解があるという。 アジアの人は本当に私たち日本人や観光客相手に自由に英語を 自国なまりの英語を話してくる。 ![]() ![]() 私たち日本人もこれくらいのおおらかさがあったら きっともっと楽しく英語を話し、学べると思う ![]() 本名先生はこう言ってる。 We need not be ashamed of speaking Japanese in English ![]() I think so too! Let's enjoy speaking English ![]() |
brother&sister,縦型人間関係と横型人間関係 |
|
2006/06/08(Thu)
|
日本人はよく人の年を聞く。
そしていくつか上とか下というだけで、先輩、後輩、年上、年下 と位置づけをして、話をする。 欧米ではあまりそんな事はない。 brother,sister を考えた時に この言葉自体、上下含めて兄弟、姉妹−brothers,sisters 区別はないのだ ![]() This is my brother. They are my sisters. と紹介しても上下関係なく兄弟、姉妹なのだ! もちろんくわしく、younger brother(sister), elder brother(sister) 説明する時もあるけれど、日本のように上下はそんなに気にしない。 日本は縦型人間関係vertical relationship 欧米は横型人間関係horizontal relationship なので、はじめて会った人でもfirst name で呼んで 仲良くなれる。(すべての場合ではないけれど) その気楽さが好きなので日本人と話をするのは、 時々少し気を使う。 私の頭の中は、horizontal なのかもしれない ![]() つまりちょっと変? ![]() |
bistro-style place | ||
|
2006/06/06(Tue)
| ||
bistro-style place と言ったら、ちょっと洋風のレストランを
想像するけど bistro には「こじんまりしたレストラン、居酒屋」のいみがあるそうです。 bistro=居酒屋とは ![]() これの意味は? *kitty-corner *let up *soaked 答え *kitty-corner ---斜め向かいの *let up----------(雨が)やむ *soaked----------びしょぬれの 今週の徹底トレーニングは面白い表現が結構あります。 ![]() 夏らしいカレンダーを設置してみました。Free Blog Contentでみつけました。
| ||
ハエのジョ−ク | ||
|
2006/06/03(Sat)
| ||
5月号のハエのジョークが面白いです (レストランに入った客の前にfly-ハエが入ったスープが・・そこでウエイターと客とのやりとりのジョーク)とってもポピュラーだけどヴァリエーションが増えるので飽きないです。 Waiter,there's a fly in my soup! *Don't worry,sir.He's a good swimmer. *Very well, here's a fly swatter. (flyswatter:ハエタタキ) Waiter,what's this fly doing in my soup? *Breaststroke, sir. *Nothing, sir.It's dead. (breaststroke:平泳ぎ) まだたくさんありました。よかったら続きは本かインターネットでもどうぞ! Aren't they so funny?? Let's enjoy English ![]() 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 | ||
"get together" |
|
2006/06/01(Thu)
|
昨日はハワイの先生とget togetherを楽しみました。
What's your favorite ----?(sport,food,TV,movie--etc.) 好みを聞いたり、聞かれたり ゲームは"soccer game" 質問をして答えられたら、ゴールに近づいていきます。 ほかにもいくつかゲームをして終わりにsnack time ![]() get togetherは皆集まって何かしよう ![]() と言う時で、何でも使うようです。 友達とのカジュアルな楽しみで、皆大好きですね。 日本人だと知ってる人同士が集まるけど 向こうの人は自分の友達を連れてきたりするので 知らない人もいてそこでまた、友達になるって感じで やっぱりoutgoing だな〜 ![]() Let's get together ![]() And make friends ![]() 「口コミ英会話」 「みんなの英会話」 |
| メイン |






という文法的にわかりにくいけど


と聞いてみたところ





































夏らしいカレンダーを設置してみました。
(レストランに入った客の前にfly-ハエが入ったスープが・・そこでウエイターと客とのやりとりのジョーク)

